Corporate Communication

ByAnnelies Baeten

En euh… mogen we het stuk nog eens nalezen?

Een vraag die regelmatig wordt gesteld, maar waar niet altijd goed mee wordt omgegaan. Voor alle duidelijkheid: natuurlijk mag je de vraag stellen, maar het gros van de journalisten vindt ze vervelend. Het geeft hen het gevoel dat je hen wilt controleren en ze zien het tevens als extra tijdsdruk bovenop hun al zo strakke deadlines van alledag. Soms zal het dus kunnen, soms niet. Hoe pakken we dit best aan?

Stel vooraf de vraag

Voor interviews die zich als “moeilijk” aankondigen, omwille van een onderwerp dat gevoelig ligt bijvoorbeeld, vraag je best of het stuk kan worden nagelezen voordat het gesprek effectief plaatsvindt. In functie van het antwoord – een journalist kan dit nog altijd weigeren – kan je de juiste inschatting maken en al dan niet doorgaan met het interview.
Eens een interview heeft plaatsgevonden, is het veel moeilijker om dit aan te kaarten en een revisie te verzekeren. Het is en blijft tenslotte een gunst van de journalist om zijn stuk voor publicatie na te lezen. Om die reden moet je er ook over waken dat elke suggestie of opmerking die gemaakt wordt steek houdt. Een ongelukkige uitspraak tijdens een interview? Dat is erg jammer, maar die kan je niet meer ongedaan maken. Quotes kan je nu eenmaal moeilijk wijzigen. Het is hem enkel om de feitelijke onjuistheden te doen. Wie de teneur van een artikel wil veranderen en naar zijn hand wil zetten zal sowieso bot vangen. Bovendien zal dit door de journalist kwalijk en kwetsend opgevat worden, wat de relatie niet ten goede komt. Reken dan maar niet te snel op een volgend interview…
Ben je niet akkoord met de gekozen invalshoek en vrees je reacties bij medewerkers of aandeelhouders? Dan geeft het nalezen jou wel de kans om een antwoord voor te bereiden mochten er achteraf vragen komen. Belangrijk: wanneer een journalist jou zijn stuk toevertrouwt, probeer dan ook zo snel mogelijk te reageren. Niets zo vervelend als moeten wachten op feedback.

Evenwicht

Wanneer de journalist aanvaardt om zijn artikel te laten nalezen, verbindt hij zich er per definitie wel toe rekening te houden met eventuele opmerkingen. Indien bepaalde feiten of cijfers foutief zijn weergegeven, wordt van hem dan ook verwacht dat hij dit aanpast. Ben je echt niet akkoord met het stuk of blijkt dat de journalist een bepaald aspect niet volledig heeft begrepen? Neem dan je telefoon om dit op een rustige manier met hem te bespreken en uit te klaren. Laat dit echter altijd even bezinken en ga op zoek naar een compromis en het juiste evenwicht.

Voorbereiding is alles

Plan je een interview met een journalist? Je hebt vast wel al begrepen uit het voorafgaande dat het nalezen van een stuk niet heiligmakend is. Dé belangrijkste vuistregel is en blijft voorbereiding. Bepaal vooraf goed je kernboodschappen zodat je precies weet wat je wil vertellen. Een onsamenhangend betoog is niet duidelijk en het maakt er de taak van de journalist niet makkelijker op. Wie een duidelijk verhaal in gedachten heeft, heeft ook meer kans om datzelfde verhaal te zien terugkomen in het artikel. Denk vooraf na over mogelijke moeilijke vragen en hoe je daarmee wil omgaan en bereid je voor met een rollenspel of mediatraining.

Win-win

Het belangrijkste is dat zowel jij als de journalist op het einde van de rit tevreden is met het resultaat. Want vergeet niet: een interview hoort een win-win te zijn voor beide partijen.

ByAnnelies Baeten

Et, euh… On peut le relire son article ?

S’il s’agit d’une question fréquemment posée, elle n’est cependant pas toujours traitée correctement. Soyons clair : bien sûr, vous avez le droit de la poser… mais vous devez toutefois être conscient du fait que la plupart des journalistes la trouveront dérangeante. En plus de lui donner l’impression que vous voulez le contrôler, elle peut également représenter une contrainte de temps, qui vient s’ajouter à des échéances quotidiennes déjà bien serrées.
Il sera donc parfois possible de relire, mais certainement pas toujours. Comment vous préparer ?

Posez la question en amont

Pour les interviews qui s’annoncent “difficiles”, en raison d’un sujet sensible par exemple, il est préférable de demander avant que l’interview n’ait lieu si l’article pourra être relu. En fonction de sa réponse – le journaliste peut bien entendu refuser – vous pourrez évaluer la situation et décider de procéder, ou non, à l’interview.
Une fois l’entrevue terminée, il sera beaucoup plus difficile de soulever la question, et donc de vous assurer une relecture du texte. N’oubliez pas qu’un journaliste qui vous permet de relire son article vous fait une faveur. Assurez donc vous bien que chaque suggestion ou remarque est pertinente. La personne interviewée a fait une déclaration malheureuse lors de l’entretien ? C’est bien dommage, mais vous ne pouvez plus l’effacer. Il est en effet très difficile d’apporter des modifications à une citation. Il convient de ne demander un changement qu’en cas d’informations factuelles incorrectes. Quiconque tente de changer le ton d’un article se risque à une mauvaise réputation auprès du journaliste, voire de l’ensemble de sa rédaction. De plus, cela sera perçu par l’auteur de l’article comme de la mauvaise foi et blessant, ce qui ne profitera certainement pas à votre relation avec lui. Ne comptez pas sur un nouvel entretien de sitôt….
Vous n’êtes pas d’accord avec l’approche choisie et vous craignez les réactions et questions de vos employés ou actionnaires ? Grâce à cette lecture anticipée, vous aurez l’occasion de préparer vos réponses. Attention : si un journaliste vous confie son papier, réagissez plus vite. Il n’y a rien de pire que d’avoir à attendre une réponse.  

Tout est une question d’équilibre

Si le journaliste accepte que son article soit relu avant publication, il s’engage, par définition, à tenir compte des commentaires éventuels. Si certains faits ou chiffres sont déformés, le journaliste est tenu de les adapter. Êtes-vous vraiment en désaccord avec le texte ou estimez-vous que le journaliste n’a pas compris un certain aspect ? Décrochez votre téléphone et discutez-en calmement avec lui. Prenez le temps d’échanger et cherchez ensemble un compromis et un bon équilibre entre vos deux points de vue.

Tout est dans la préparation

Vous planifiez un entretien avec un journaliste ? Vous l’aurez compris : la relecture d’un article n’est pas une solution miracle pour vous dépêtrer des situations problématiques qui pourraient découler de cette publication. Bien se préparer reste la règle d’or. Déterminez à l’avance vos messages clés afin de savoir exactement ce que vous voulez dire. Des propos manquant de cohérence ne facilitent pas la tâche du journaliste. Si vous avez une histoire claire en tête, vous avez davantage de chances de retrouver cette même histoire dans l’article. Réfléchissez à l’avance à d’éventuelles questions sensibles et à la manière dont vous les aborderiez. Préparez-vous en participant à des jeux de rôle ou en suivant un médiatraining.

Win-win

Le plus important, c’est que le journaliste, autant que vous, soyez satisfaits du résultat. Une interview devrait être un win-win pour les deux intervenants.

ByAnnelies Baeten

So umm… Could we read through the article first?

A common request, but one that isn’t always handled well. Of course you’re free to ask, but most journalists don’t like it. They experience this question as a lack of trust, as well as a threat to already tight deadlines. It may well be possible, but not necessarily. What is the best approach?

Ask beforehand

For interviews likely to be “difficult”, due to the sensitive subject matter for example, it’s best to ask if the piece may be reviewed prior to the actual interview. Depending on the answer – the journalist may refuse – you can decide whether or not to proceed with the interview.
Once an interview has taken place it will be much harder to raise the issue and ensure a review. Being allowed to review an article before publication is a courtesy, and it is up to the journalist whether or not to agree to this. You should therefore take care to only provide compelling suggestions or comments. Made a regrettable statement during an interview? It’s too bad, but those can’t be taken back. It is difficult to change quotes after the fact. The journalist only cares about the factual accuracy. Any attempt to adjust the tone of an article in your own favour is sure to fail. Moreover, the journalist will consider this both objectionable and insulting, to your detriment. Good luck being invited for future interviews…
Are you unhappy with the chosen angle and are you wary of employee or shareholder reactions? Reading the article will at least give you a chance to prepare for the aftermath. Important: if a journalist entrusts you with their work, be prompt in your response. Nothing is more annoying than having to wait for feedback.

Balance

If a journalist does decide to permit the work to be reviewed, this implicitly commits them to taking any comments on board. They can be expected to change any incorrect facts or figures. Do you have serious issues with the article or is it clear that the journalist has misunderstood something? Pick up your phone for calm, reasoned discussion and clarification. However, always give yourself some time to process things first and strive for a balanced compromise.

Preparation is king

Are you scheduling an interview with a journalist? The previous section has probably made it clear that reviews won’t solve everything. The most important rule is and remains proper preparation. Determine your core message and exactly what you wish to communicate beforehand. A rambling discourse won’t help your cause and just makes the journalist’s work harder. A clear narrative also has a much better chance of reappearing in the article. Think about how you wish to handle difficult questions and use roleplaying or media training to prepare yourself.

Win-win

The main thing is for both you and the journalist to feel satisfied with the final result. Remember: ideally, an interview should be a win for both parties.

ByMaxime Hantson

Workshop C² : Quel est l’avenir du communiqué de presse ? Les 10 trucs et astuces de Hans Vandendriessche

Salle comble pour le premier lunch C² de l’année avec des participants unanimement satisfaits. Hans Vandendriessche, rédacteur en chef de Belga, nous a préparé une présentation passionnante sur le fonctionnement de notre agence de presse nationale et a enrichi les participants de nouvelles connaissances. Il a profité du lunch CSquare, dont le thème était l’avenir du communiqué de presse, pour nous donner un aperçu afin d’améliorer la communication avec Belga. Nous vous partageons avec plaisir ces 10 conseils pratiques.

1. Ne jamais hésiter à contacter Belga

L’agence est joignable 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Depuis 2014, huit journalistes sont correspondants Belga depuis Sydney. Avec le décalage horaire, ils travaillent de jour et peuvent ainsi traiter l’information de façon optimale. La plupart des informations diffusées lors des premières matinales en radio sont d’ailleurs compilées depuis l’Australie.

2. Consulter l’agenda

Huit journalistes sont en charge de l’agenda Belga, le seul calendrier rassemblant tous les événements nationaux et internationaux intéressants pour la presse belge. Consulter quotidiennement l’agenda permet dès lors d’avoir une longueur d’avance sur l’actualité. 80% des dépêches sont publiées suite à ce qui était prévu au préalable dans ce calendrier virtuel mis à jour plusieurs fois par jour.

3. Le communiqué de presse est-il mort ?

La réponse est : non ! Le communiqué de presse reste l’une des sources les plus fiables pour les journalistes. Une règle d’or est de penser à la synthétisation. Un communiqué efficace est écrit en une seule page A4, de manière structuré et vivant.

4. Eviter un communiqué de presse en anglais

Depuis quelques années, certaines entreprises ont pris l’habitude d’envoyer leurs communiqués de presse dans la langue de Shakespeare. Néanmoins, ceux-ci sont moins traités par les journalistes. C’est pourquoi il est préférable de toujours communiquer en français et en néerlandais.

5. Communiquer le dimanche ? Pourquoi pas !

Généralement, il y a moins d’actualité le dimanche et le lundi. Lors de ces journées, un communiqué de presse est plus propice à la publication par Belga, en cas de vraie nouvelle naturellement, car de nombreux médias sont à la recherche d’information. N’hésitez donc pas à envoyer votre communiqué dès le dimanche.

6. 17h, c’est déjà trop tard !

Sauf cas exceptionnel, 17h est l’ultime deadline de la journée. Après celle-ci, votre communiqué aura peu, voire aucune, répercussion. Reportez, si possible, l’envoi au lendemain matin. Attention pour le vendredi après-midi, où cette deadline est même avancée à 15h.

7. Être clair dès la première dépêche

Il est rare qu’une adaptation d’une dépêche Belga, même envoyée quelques minutes après la première, soit encore reprise par les médias. Il est donc recommandé d’être aussi clair que possible dès l’envoi de la première information.

8. La notion d’embargo

Belga travaille avec deux sortes d’embargo. Avec un embargo « classique », Belga peut déjà communiquer votre information à ses clients ; tandis qu’avec un embargo « strict », les informations ne sortiront pas des bureaux de l’agence avant la date et l’heure convenues.

9. Rester disponible

Après l’envoi d’un communiqué de presse, certains journalistes souhaitent étayer leur récit avec votre réaction ou analyse de la situation. C’est pourquoi il est important de rester disponible pour répondre aux questions. 

10. La conférence de presse classique ne peut marcher qu’en cas d’annonce importante

Terminons par un point clé : la conférence de presse. Celle-ci n’est efficace que si vous souhaitez annoncer une nouvelle importante à tous les médias en même temps ou s’il y a un aspect très visuel que vous désirez montrer.

 

ByLien Stockmans

Workshop C²: Welke toekomst voor het persbericht? 10 tips & tricks van Hans Vandendriessche

Full house voor de eerste C² lunch workshop van het jaar en unaniem tevreden deelnemers achteraf. Hans Vandendriessche, hoofdredacteur van Belga , gaf ons tijdens een boeiende uiteenzetting een blik op de werking van ons nationaal persbureau en wapende deelnemers met een heleboel nieuwe kennis. De CSquare lunch, met als thema de toekomst van het persbericht, was het uitgelezen moment om ons inzicht te geven waardoor we de communicatie met Belga kunnen verbeteren. Wij vatten dit graag samen in 10 praktische tips.

  1. Aarzel nooit om Belga te contacteren

Het agentschap is 24 uur per dag, 7 dagen per week bereikbaar. Sinds 2014 werken acht journalisten als Belga-correspondenten vanuit Sydney. Door het tijdsverschil werken zij in Australië overdag (gedurende onze nacht) en kunnen ze de informatie optimaal verwerken. Het grootste deel van de informatie die tijdens de eerste ochtend radio-uitzendingen wordt uitgezonden, is bijgevolg afkomstig uit Australië.

  1. Raadpleeg de agenda

Acht journalisten zijn verantwoordelijk voor de Belga-agenda, de enige kalender die alle nationale en internationale evenementen die van belang zijn voor de Belgische pers, samenbrengt. Door de agenda dagelijks te raadplegen, blijft u dus een stap voor op het nieuws. 80% van de Belga-berichten worden gepubliceerd naar aanleiding van wat er op de planning staat in deze virtuele kalender, die meerdere malen per dag wordt bijgewerkt.

  1. Is het persbericht afgeschreven?

Het antwoord is: nee! Het persbericht blijft een van de meest betrouwbare bronnen voor journalisten. Een gouden regel is echter om goed te synthetiseren. Een doeltreffend persbericht wordt op één A4-pagina geschreven, op een gestructureerde en levendige manier.

  1. Vermijd een Engelstalig persbericht

De laatste jaren hebben sommige bedrijven er een gewoonte van gemaakt om hun persberichten in de taal van Shakespeare te versturen. Ze worden echter minder vaak door journalisten behandeld. Daarom is het beter om altijd in het Frans en in het Nederlands te communiceren.

  1. Communiceren op zondag? Waarom niet?

Over het algemeen is er minder actualiteit op zondagen en maandagen . Op deze dagen zal uw persbericht – indien het nieuws is natuurlijk – sneller worden overgenomen door belga en vatbaarder zijn voor publicatie omdat veel media op zoek zijn naar nieuws. Aarzel dus niet om uw persbericht al op zondag te versturen.

  1. 17u is al te laat!

Behalve in uitzonderlijke gevallen, is 17 uur de laatste deadline van de dag. Daarna zal uw persbericht weinig of geen impact hebben. Stel het dus uit tot de volgende ochtend indien mogelijk. Wees wel voorzichtig op vrijdagmiddag, want op deze dag is de deadline zelfs al om 15 uur.

  1. Wees duidelijk vanaf het eerste persbericht

Het komt zelden voor dat een aanpassing aan een Belga bericht, zelfs een paar minuten na de eerste berichtgeving, nog door de media wordt overgenomen. Daarom is het aanbevolen om zo duidelijk mogelijk te zijn zodra de eerste informatie wordt verzonden.

  1. Het concept van een embargo

Belga werkt met twee soorten embargo’s. Met een “klassiek” embargo kan Belga uw informatie al doorgeven aan zijn klanten; met een “strikt” embargo zal de informatie de kantoren van het agentschap niet verlaten tot de afgesproken datum en tijd.

  1. Blijf beschikbaar

Na het versturen van een persbericht kan het zijn dat sommige journalisten hun verhaal nog willen ondersteunen met uw reactie of analyse van de situatie. Blijf dus beschikbaar om vragen te beantwoorden.

  1. Een klassieke persconferentie werkt alleen als er een belangrijke aankondiging is

Tenslotte nog een cruciaal punt: de persconferentie. Deze is alleen doeltreffend als u belangrijk nieuws aan alle media op hetzelfde moment wilt aankondigen of als er een sterk visueel aspect is dat u wilt/kan laten zien.

ByEveline De Ridder

Delhaize : une communication de crise excellente… mais qui aurait pu être évitée

Une action marketing constitue bien trop souvent la cause d’une « issue » ou d’une crise pour l’entreprise, voilà comment j’introduis mon cours annuel sur la communication de crise à la UBA Academy, qui rassemble des professionnels du marketing ; une introduction que le cas Delhaize vient illustrer à merveille. Au premier abord, mes auditeurs se sentent chaque fois menacés dans leur créativité et me voient comme quelqu’un de trop pessimiste. Mais une fois qu’ils comprennent l’importance de la réputation d’une entreprise et comment celle-ci est gérée, certains changent peu à peu d’avis.

Un steak à deux euros chez IKEA ? Un hymne pour le Mondial par un rappeur aux paroles jugées sexistes en plein mouvement #meetoo, un parti politique qui lance une campagne sur les réseaux sociaux pour affirmer son point de vue sur la politique migratoire, la marque de rasoirs Gilette qui suscite un débat polarisant autour de la masculinité et remet en question son propre slogan, le top model Kendall Jenner et Pepsi qui veulent résoudre le problème de la discrimination raciale ou encore Philip Cracco qui souhaite discriminer positivement en ouvrant un bureau d’intérim rose pour les femmes…

Bien que certaines de ces campagnes ont probablement été développées justement pour provoquer (sans citer les noms), chacune d’entre elles a néanmoins été la cause d’une tempête médiatique majeure pour leur organisation.

Il faut oser à une époque où la sensibilité autour des sujets sociétaux ne cesse de grandir et où chacun a son mot à dire sur l’égalité hommes-femmes, le bien-être animal, l’immigration, la discrimination et aussi … le climat. Des erreurs d’appréciation peuvent bien sûr arriver. La communication n’est, après tout, pas une science exacte. Mais le fait que les marketeers ne se posent même pas de question lors de la conception de leurs campagnes et ne se coordonnent pas avec un responsable de la communication corporate est, à mon sens, dangereux. La sensibilisation à cette problématique devrait être beaucoup plus importante et j’espère que les spécialistes du marketing et des RP commenceront à mieux anticiper cette évolution.

Et en ce qui concerne la communication de crise de Delhaize ? Des excuses emballées d’une fine couche d’autodérision et des prises d’actions concrètes pour l’avenir : c’est très bien joué !

Eveline De Ridder – Partner

ByArnaud Denis

“Journalists have the attention span of a goldfish and the memory of an elephant.”

In sharing his view on how companies should approach journalists, Michaël Sephiha, seasoned journalist at De Tijd, used this very pertinent quote which captures it brilliantly.

Media engagement effectively contributes to enhancing visibility for the company and lays the foundation for increased coverage. Building a relationship with key reporters is an important aspect of any long-term communication program. While the interests of companies and journalists might not necessarily be synonymous, the aim is to find common ground. Michaël insisted that mutual trust, ethics and professionalism are the backbones of the relationship companies cultivate with journalists.
Let that be clearly noted and understood before considering building your relationship with a journalist.

These are some of the observations shared by Michaël during last week’s Euronext TechShare session hosted by Whyte.

Whyte is a partner to TechShare, an educational and mentoring program that familiarizes tech companies’ leaders with capital markets. The program is designed to help successful tech companies (TMT, Digital, Life Sciences, Cleantech) that aspire to grow and are likely to be interested in the capital markets within 18-36 months. It brings together executives from high-growth and innovative SMEs with experts, academics and renowned entrepreneurs. As part of its expertise, Whyte covers the financial communication topic and offers best practice guidance on how to communicate in a listed environment.

As financial journalist with a unique background at Belga, L’Echo and currently De Tijd, Michaël provided for great insights, crispy anecdotes and a very interactive session.

ByMaxime Hantson

Workshop C²: Paysage médiatique belge: L’union fait la force ?

Aubry Touriel (DaarDaar, VRT, RTBF, …) et Pierre-François Lovens (La Libre Belgique) étaient les deux invités du workshop organisé par C² sur le thème des divergences entre le paysage médiatique du Nord et du Sud du pays.

Un paysage fragmenté

Les deux invités ont évoqué l’existence de deux cultures médiatiques bien différentes, à commencer par les moyens budgétaires alloués, selon Pierre-François Lovens. Les habitudes audiovisuelles des francophones et néerlandophones diffèrent également fondamentalement. Si les premiers sont clairement tournés vers Paris (31% des parts de marché appartiennent à des chaines françaises), les seconds ont véritablement développé une identité audiovisuelle propre, l’influence d’Amsterdam étant pour ainsi dire inexistante.  S’ajoute à ce constat une méconnaissance totale du paysage médiatique de l’autre partie du pays. Combien de francophones connaissent Bo Van Spilbeeck ? Qui est Benjamin Maréchal selon les néerlandophones ? Plus généralement, quels sont les acteurs influents des médias ? Autant dire que, à l’énoncé de ces questions, l’auditoire est resté bien silencieux.

Quel avenir pour les médias ?

Un point commun tout de même, la question de l’avenir des médias. De part et d’autre du pays, ils subissent des pressions continues[MC-W1]  (baisse des investissements publicitaires, perte de lectorat, multiplication des canaux de communication, …). Face à celles-ci, quelles solutions pour les médias ? On remarque déjà depuis plusieurs années de nombreux mouvements de consolidation entre groupes de presse en Belgique afin de favoriser les synergies et économies d’échelle. Et pourquoi pas aussi améliorer la communication et la coordination entre les médias des deux côtés de la frontière linguistique ? Cela ne semble pas si évident. Parfois, au sein d’un même groupe, la complémentarité est difficile à mettre en place ; comme en témoigne le fait que La Libre Belgique ne reprenne que peu d’articles de la Dernière Heure. Le lectorat est en effet fort différent.

Ailleurs, d’autres projets parviennent à combler quelque peu le fossé entre paysages médiatiques flamand et francophone. Des initiatives telles que DaarDaar[MC-W2]  [MH3] commencent ainsi à émerger. Lancé en 2015, ce site traduit quotidiennement une sélection d’éditoriaux et d’articles en provenance du Nord du pays et vise de cette manière à donner envie aux francophones de s’intéresser à la culture flamande. Aubry Touriel est d’ailleurs un contributeur régulier de DaarDaar. Son ambition est d’accentuer les échanges et la compréhension respective du Nord et du Sud du pays. Il espère même voir émerger des émissions ou articles évoquant l’actualité de l’autre communauté linguistique.

ByLien Stockmans

Workshop C²: Medialandschap in België: Eendracht maakt macht?

C² organiseerde afgelopen week een workshop over de verschillen tussen het medialandschap van het Noorden en Zuiden van het land en nodigde Aubry Touriel (DaarDaar, VRT, RTBF…) en Pierre-François Lovens (La Libre Belgique) uit om het debat aan te zwengelen.

Gefragmenteerd medialandschap

De twee genodigden benoemden het feit dat België uit twee zeer verschillende mediaculturen bestaat en niet enkel omwille van het verschil in toegewezen budget. Ook de audiovisuele gewoonten van Franstaligen en Nederlandstaligen verschillen fundamenteel van elkaar. Franstalig België is zeer duidelijk op Parijs gericht (31% van het marktaandeel van de Franse zenders), terwijl de Nederlandstalige zenders hun eigen audiovisuele identiteit hebben ontwikkeld, waarbij de invloed van Amsterdam vrijwel onbestaande is. Daarnaast is er een groot gebrek aan kennis van het medialandschap in het andere deel van het land. Hoeveel Franstaligen kennen Bo Van Spilbeeck? Wat zegt de naam Benjamin Maréchal de Nederlandstaligen? Of meer algemeen, wie zijn de invloedrijke spelers in de media? Toen deze vragen aan de aanwezigen werden gesteld, bleef het zeer stil.

Welke toekomst hebben de media?

Eén ding hebben we echter gemeen: de toekomst van de media. Aan beide zijden van het land staan ze voortdurend onder druk (daling van de reclame-investeringen, opkomst van het digitale, toename van het aantal communicatiekanalen, enz.). Hoe kunnen de media een antwoord bieden aan deze uitdagingen? Sinds enkele jaren vinden er talrijke consolidaties plaats tussen persgroepen in België om synergieën en schaalvoordelen te bevorderen. Ook een betere communicatie en coördinatie tussen beide taalgemeenschappen zou een oplossing kunnen bieden. Al lijkt dat niet zo voor de hand te liggen. Zo publiceerde De Tijd en L’Echo onlangs de resultaten van eenzelfde studie, maar met een zeer verschillende conclusie. Nochtans delen ze dezelfde uitgeverij.

Anderzijds lijken vernieuwende projecten erin te slagen de kloof tussen het Vlaamse en Franstalige medialandschap te overbruggen. Een goed voorbeeld van zo een initiatief is de website ‘DaarDaar’. De website werd gelanceerd in 2015 en vertaalt dagelijks een selectie van artikels en editorials uit het Noorden van het land en wil op die manier Franstaligen stimuleren meer te weten te komen over het Vlaamse medialandschap. Aubry Touriel, die als journalist actief is langs beide kanten van de taalgrens, levert regelmatig een bijdrage aan DaarDaar. Zijn ambitie is om het begrip en de samenwerking tussen het Noorden en het Zuiden van het land te bevorderen. Hij hoopt zelfs in de toekomst meer en meer initiatieven te zien, in de vorm van programma’s of artikels die het nieuws van de andere taalgemeenschap verspreiden.

ByAnnelies Baeten

Getting your story published: here’s how you can make a difference.

Companies that want to communicate via the media should plan this carefully. As a former journalist myself, here are a few simple tips and guidelines that should help you get prepared.  

I. The press release is not dead yet! Use it, but use it properly. While this might sound obvious, it is often overlooked: bring news and come up with an attractive title. Journalists do not just sit around waiting for the delivery of commercial messages praising companies. They will quickly glance through their inbox and if the message you are delivering isn’t worth their attention, your press release will be shoved aside and discarded. A link with current events can also contribute to draw the attention of journalists. Don’t overdo it, but it should be eye-catching and stand out from the constant flow of press releases that journalists receive daily. 

II. Don’t beat about the bush. Get straight to the point, it works best. Lengthy press releases prompt the journalist to give up early. Limit your press release to an A4 sheet that highlights the most important information. If you wish to add extra explanation about a specific point, it is better to include them as attachment (for example in a fact sheet). 

III. Provide a few readymade quotes and pictures. Helping out journalists by providing them with pertinent material they can use will be highly appreciated, given their limited availability and their deadline pressure.   

IV. Let go. You can’t control what journalists will write, nor should you try to do so. Don’t be pushy, don’t call the journalist to see whether he/she will cover your press release or not. This might actually be counter-productive in terms of relationship building. It is not even always his/her own decision but well the editor-in-chief’s. If you want your messages to be published and treated exactly as you wish in the newspaper, no problem…just pay for; it’s called advertisement, not PR then. 

With these key considerations in mind, it’s wise to consider that if you haven’t got anything to say, you’re better off not communicating through traditional PR (earned media). You can still use owned, shared and paid media. Try to carefully select your communication moments and only come out to the press when it’s worth the effort. Your reputation and credibility are at stake. 

Keep in mind that none of the above rules of thumb offer you a 100% guarantee of getting actual press attention. You should therefore manage expectations in terms of coverage, as you’re never in control of the outcome.  

The media attention span is in a constant wave adapting to the current situation. Today’s news is tomorrow’s history and breaking news of the day is often a disrupting factor in getting journalists’ attention. Follow the news and monitor current events to determine the best timing of your own publication. Companies must adapt to the laws of media, not the other way around. Only when you play the game by the rules, you’ll get a fair chance at winning.